Kutsemba Cartão

"Uma página aberta ao porvir"

ENA LUCÍA PORTELA EN EDICIÓN CARTONERA Y AFRICANA

Una de las grandes voces de la literatura cubana contemporánea, multipremiada tanto en Cuba como en el extranjero, traducida a por lo menos nueve idiomas y publicada en más de 20 países, ha cedido una de sus mejores novelas a Kutsemba Cartão para su publicación en Mozambique. Nuestra alegría es inmensa; nuestra gratitud, infinita. Se trata de Ena Lucía Portela (La Habana, 1972) y del libro Cien botellas en una pared (2002) en su traducción portuguesa: Cem garrafas numa parede (2004). A la inmensa generosidad de la escritora se ha sumado la de su traductor en Portugal, Marcelo Correia Ribeiro, quien cedió los derechos de la traducción y colaboró de forma decisiva para hacer realidad esta primera edición de la novela en el continente africano, con distribución exclusiva en Mozambique.

Cien botellas en una pared es la obra más conocida de Ena Lucía Portela; ganó el Premio Jaén de Novela en España (2002) y el Prix Littéraire Deux Océans-Grinzane Cavour en Francia, concedido a la mejor novela publicada en traducción francesa (2003). Ha sido editada en España (Ed. Debate, 2003), Cuba (Ed. Unión, 2003), Francia (Editions du Seuil, 2003), Portugal (Ed. Ámbar, 2004), Italia (Ed. Voland, 2004), Holanda (Ed. Meulenhoff, 2005) y Polonia (Ed. Wydawnictwo W.A.B., 2005). Se publicará también en Grecia (Ed. Potamós) y Turquía (Ed. Dogan).

La preparación de la edición mozambicana de Cem garrafas numa parede se realizó en diversas etapas. Para comenzar, en la primera quincena de noviembre el colectivo de Kutsemba Cartão impartió un seminario en la Universidad Eduardo Mondlane, de Maputo, con el título de “Ilha à deriva: Cuba através de um dos seus melhores romances contemporâneos”. Participaron estudiantes de diversas áreas de la Facultad de Letras y Ciencias Sociales de la UEM. Luego de las sesiones de análisis, interpretación y discusión de la novela y del contexto en que fue escrita, los últimos dos días del seminario se dedicaron a la pintura de portadas para la edición cartonera de Cem garrafas numa parede. El gran interés que generó la novela, el entusiasmo contagiante y la avidez de conocimento que mostraron los alumnos del seminario, sería un gran incentivo para el trabajo de Kutsemba Cartão con el texto de Portela en Mozambique.

Luego de estos encuentros se preparó la edición definitiva del libro, cuyos ejemplares comenzaron a distribuirse en Maputo durante los meses de noviembre y diciembre. Cem garrafas numa parede en edición cartonera y africana ya es una realidad.

 

  • Para ver más fotos del seminario y el taller de pintura de portadas haga click AQUÍ.
  • Para ver más fotos de las portadas artesanales, algunas hechas por el colectivo de Kutsemba Cartão y otras por los estudiantes del seminario, haga click AQUÍ.
Anuncios

22 diciembre, 2010 - Posted by | Kutsemba Cartão

Aún no hay comentarios.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: